Heroes 4x13 Upon This Rock

우리가 나약한 존재임을 증명하는
많은 방법이 있고

의미를 부여하는
많은 방법이 있다

사랑한다

사랑해, 형

 

하지만 우리의 기억이
목적을 만들고 상황을 준다

 

히로, 많이 아프데

뇌종양이죠
전 죽어가고 있어요

주관적인 상상과 두려움

사랑과 후회들

이것들의 중요도를 정하는 것은
우리 개인의 몫이다

기분이 어떤가, 히로?

왓슨을 구해야 해

공간이동, 스카티

 

자신만이 가지는 과거는

기억이 하나하나 쌓여 이루어진다

무슨 짓을 한 거야?

혹시 제 아파트로
첼로 보냈나요?

첼로요? 아니요

우리가 기억하려고 선택한 것들이
우릴 배신하거나 속이질 않길 바란다

나쁜 능력이란 건 없어요, 엠마

세상에서 좋은 일들을 하기 위해
능력 쓰는 법을 배우는 겁니다

그건 어디서 배웠어요?

의대에서요. 중퇴했죠

학교로 돌아가서 의사가 될 거예요?

인생의 잔혹한 아이러니를 보면

우리는 빛과 어둠을

선과 악이 함께 공존해야 할 운명이다

- 날 배신했어
- 난 여전히 네 형이야

 

자네가 노아 베넷의 아파트에서
파일들을 회수하러 떠났으면 해

- 원하는 게 뭐요?
- 누구도 다치는 건 원치 않아

그러니까 우리가 찾으러 온 걸 가지고
우리 갈 길을 가지

이것이 우리를 구별하고
인간답게 만드는 것이다

- 사라졌어
- 당신 파일들도요

결국에는 우리가 안고
싸워나가야만 하는 것이다

- 어디서 났어?
- 아빠한테서 훔쳤어

축제장으로 가려고
내내 이 길을 왔던 거야?

클레어

이렇게 와주니 반갑구나

난 영혼을 찾을 시간이라고 생각한다

학교로 돌아가기 전에..
며칠만 머물렀으면 좋겠다

며칠만 여기 머무르려고

이틀밖에 시간이 없지만

저 애가 당신 목적을 위해서
순순히 따라주진 않을 거 같은데요

내가 찾고 있는 건
쟤가 아니야

 

자막제작 - 네이트 드라마 24 자막팀
(http://club.nate.com/24)

조건부 배포 / 수정금지
배포시 자막 출처를 꼭 밝혀주세요

 

일라이는 위험한 사람이 아니니 괜찮아

네..

저를 몇 번 노려보던데요

널 처음 봐서 그래
다들 네 얘기만 하더라

얘기까지는 괜찮지만

노려보는 것은 그다지..

아침은 먹었니?

네, 블루베리 팬케이크
정말 맛있었어요

지금 사무엘에게 가져가는 길이야

트레일러에 있는데

네가 가져다 주는 건 어떨까?

이왕이면 점수도 따고
딸 필요는 없겠지만

사무엘은 코니가 만든
팬케이크을 정말 좋아하니까

 

네, 그러죠

- 고마워, 클레어
- 뭘요

 

시럽을 더 가져왔지?

어떻게 팬케이크를 가져온 줄 알았어요?

 

네가 리디아인 줄 알았다

 

수고해 줘서 고맙다

 

저기 있는 박스가 아버지 회사에서
사용했던 것과 많이 비슷하네요

 

짐작은 했겠지만..

나와 네 아버지는 생각보다 많은
시간들을 함께 했었지

그럼, 언제라도
제 궁금증을 해결해 줄 수 있겠군요

난 과거에는 관심 없단다

무한한 가능성을 가진
미래라면 모를까

집에 대한 얘기하시는 거예요?

그래, 거의 다 돼 가고 있어

그리고 네가 우리와 함께 남아
결실을 이루는 걸 본다면

더 바랄 게 없다

말씀드렸지만, 전 수업 때문에
월요일에는 돌아가야 해요

 

좋아. 너만 손해지

어때 보이냐?

시내 나갈 일이 있어서

그러고 보니 꽤..

- 도시적이네요
- 좋아

좋은 인상을 심어줄 필요가 있거든

내가 얻으려는 그 사람은

함께 할 계획을 위해
꼭 필요한 사람이지

자유로운 거처를 만드는데
도움을 줄 수 있어

자유란 자기에게 주어진 걸 가지고
행동하는 것이다

- 심오한 말이구나
- 샤르트르예요. 대학에서 배웠죠

 

난 자유가 '잃을 게 없다'는
말로 항상 생각했었는데

- 그것도 심오하네요
- 두고 봐라, 클레어

우리는 도망다니지 않고

영원히 살 평범한 곳을 찾을 거야

그럼, 너도 함께하고 싶어할 거야

아니면 떠날 수도 있고요

네 선택에 달렸지

 

- 여자애는 보내주는 건가요?
- 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안 돼

잘 지켜보고 있어

 

Heroes
4x13 Upon This Rock

 

ORIGINAL AIR DATE ON NBC
2010/01/04

동영상 정보
BluRay-REWARD / 2.18G

 

도쿄, 일본

 

싱크편집
박창균(fasces@paran.com)

한글번역
이진구(hayan42@nate.com)

 

선량한 시민이여
나는 엔터프라이즈호의 기사다

일등 항해서
산초 판사를 찾고 있다

 

된장맛, 간장맛, 소금맛?

 

뭘 사먹으려는 게 아니라
산초 판사에게로 이동해야 한다

그는 내 조수요

 

조수는 없고, 국수는 있어

된장맛, 간장맛, 소금맛

 

이거 놔요!
누가 도와줘요!

누가 도와줘요!

 

제다이의 임무는 끝이 없다

 

공주님의 손을 놓아라!

안 그러면 광선검 맛을 보여줄 테다!

 

마지막에 남는 것은.. 한 명이다

 

둘시네아여
당신의 가방입니다

둘시네아요?

 

카프리카의 시민이여

당신들은 이제 자유다

사일런을 쳐부쉈다!

 

칼을 버려라!

 

란슬롯!
C-3PO!

적어도 너희는 나를 충직한 조수에게로
인도해 줄 수 있겠지

칼을 버려!

버리라고

 

잠깐..

내 조수를 찾아야 해

 

내 조수를 찾아야만 해!

내 조수에게로 이동해야 해!

 

♪ to blow your head apart
you got to see the show ♪

♪ it's a dynamo ♪

♪ you got to see the show ♪

♪ it's rock and roll ♪

♪ ohh ♪

 

사무엘

너 도대체 뭐 하냐?

이제 그만해, 동생

이번에는 움직일 뻔했다고

어디 봐

 

와우

멀었어

따라와

공연해야 해

두고 봐

이것보다 더 큰 돌도 움직일 테니까

사람들이 나를 보러
전 세계에서 몰려들 거야

바네사가 보러온다는 말이겠지

안 그래?
오, 바네사 양

나의 먼지부양 대공연을 보러와 주오

시끄러워

아직도 그 여자애를
짝사랑하고 있을 줄이야

그 동네에는 두 번 다시
가지 않는다는 걸 몰라?

이건 어때?

돌도 못 움직이는 네 공연에
사람들을 끌어모을 수 있다면

내가 그 여자애를 초대하지

형은 못 됐어. 두고 봐

 

두고 봐, 형

두고 보라고

 

왜 이래요, 엄마?
그는 좋은 사람이에요

막 여기 온 사람이잖니

아담을 통해서 안 것도 아니고
그 사람의 가족도 몰라

그래서 어쩌라고요?

어쨌든 안 돼

 

재밌니?

미안해요. 그게 아니라..

아침부터 이곳에서
평범한 걸 찾고 있었는데

따님과 다투는 모습에
제 눈길이 멈추네요

저랑 제 엄마를 보는 것 같아서요

엄마랑 심한 싸움도
장기전도 있었죠

하지만..

엄마랑 이런 곳에 있었다면

더 잘 지내지 않았을까 생각이 들어요

어째서?

손가락이 잘렸다가 자라나도
아무도 신경을 안 쓰니까요

그래, 여기는 낙원이지

진심으로 들리지 않네요

딱히 의미부여를 한 건 아니야

아시는 게 많죠?

이것저것 보시잖아요
문신을 통해서

그럴 때도 있지

왜?

혹시 당신은..

왜 사무엘이 여기 있길
원하는지 아나 해서요

요즘 들어 좀 많은 사람을
여기 두고 싶어하지

그 중 절반은
내 딸에게 접근하더라고

 

왜 그렇게 많은 사람을
데려오는 건가요?

사무엘의 집착에 가까워

오전에는 트레일러에 틀어박혀 있지

그래요, 아빠의 자료를 보면서요

 

이런, 이런

꼬마 탐정은 아닐 테고

뭐 필요한 거라도 있나?

사무엘을 찾고 있어요

여긴 없다

 

- 멋진 재주네요
- 내가 생각해도 그래

넌 미화담당이지 않니?

가서 청소나 하는 게 어떻까?

 

어디서 찾으셨나요?

이케부쿠로에서요

얼마 동안 없어졌다고 하셨죠?

- 6주 정도입니다
- 6주?

명함이 있어서 다행이네요

이게 없었다면
연락 못 했을 겁니다

왜요?
말을 하지 않습니까?

말은 합니다만..

알아들을 수가 없어요

자기가 무슨 영웅인 줄 알고 있어요

산초

산초 판사 맞지?

- 히로!
- 맞구나!

 

나야, 히로
안도야

산초..

늪에 사는 용들이
아캄 성을 포위했어

왓슨 박사가 그곳에 사로잡혀 있는데

전부 나 때문이야

히로, 무슨 소릴 하는 거야

비상 주파수가 연결됐어

산초, 왜 응답하지 않은 거야?

 

나는 반란군을 배반했어

산초 판사
네가 유일한 희망이야

 

걱정마, 히로
내가 도와줄 테니

 

수갑을 풀어주십시오

 

혹시 도움이 필요하시면
시에서 정신병에 대해 지원을 해 드릴 겁니다

미친 게 아니에요

뇌종양이 앓고 있는데
심해진 것 같네요

 

아쉽게도 이번 학기에는
교육과정 인원이 초과되어..

 

아무래도, 내년에 재지원해 주시기를 바라며..

 

- 쿨리지 양?
- 그런데요?

전 사무엘입니다

당신을 만나러 먼 길을 찾아왔어요

 

무슨 말인지?

저도 당신과 같아요

 

귀머거리가 아니신데?

그 말이 아닙니다

하지만 당신처럼 능력을 가졌죠

 

엠마, 설명할 기회를 줘요

입술을 읽을 수 있죠?

제 손짓도 이해하시죠?

 

아니, 엠마. 잠깐만요

첼로는 제가 보낸 겁니다

 

우리는 늪지의 용을 지나
성을 찾아야 해!

왓슨을 구하려면 그 방법뿐이야

알았어
아까도 말했잖아

산초, 말귀를 못 알아들어?

 

늪지의 용
아캄 성

이게 왜?

 

산초! 발신원의 신호가
약해지고 있어!

 

도쿄에서 제일가는
신경과 의사들의 번호야

잠깐만

잠깐이라니?
의사를 불러야 하는데

 

남은 가족도 쟤 하나뿐인데

 

어떻게든 도와주지 않으면..

알았어

히로가 무언가를
전달하는 것 같아

아캄성의 왓슨을 구해야 한다고
반복해서 말하고 있어

셜록 홈즈에 나오는 이야기야

이게 힌트가 아닐까

아마 어떤 의미가
숨겨져 있을 거야

- 훌륭해!
- 봤지?

누군가가 히로의 머릿속을
휘저어 놓은 것 같아

하지만 뭔가 이해가 될 듯도 해

데인져 룸에서 우리 여정을 위한
준비를 해야 해

데인져 룸?

엑스맨들이 기지 내에서
훈련하는 장소야

나도 이런 걸 아직 기억하다니

 

그거야!

어딜 가는 거야?

데인져 룸은 히로가
만화책을 모아둔 장소이기도 해

만화책을 보고 이 내용을
알아내길 원하나 봐

 

잘하셨습니다, 공주

우리는 어둠을 물리칠 거요

 

왜 저에게 첼로를 보냈죠?

우리 같은 사람들에게 관심이 많아요

제가 알기에는
사람들이 듣는 것을 볼 수 있고

느낄 수 있다는 거 알아요
그 이상의 능력이 있다는 것도

어떻게 제 능력에 대해 아시죠?

저는 어떻게 알았나요?

능력을 가진 사람을 많이 알아요

그 중 한 명이
먼 곳을 볼 수 있는데

당신을 찾도록 도와주었어요

 

우리는 모두 연결되어 있어요, 엠마

 

고마워요

익명으로 첼로를 보낸 건
미안합니다

남에게 주기가 쉽지는 않았어요

왜요?

누군가에게 의미가 있는 물건이었어요

제 인생에 특별한 사람이죠

 

저와 가까운 여자였지만

어느 날 그녀를 잃었습니다

만져봐도 될까요?

 

악기도 제자리를 찾은 것 같네요

마음이 놓여요

지난번 연주할 때
제 벽에 금이 갔어요

첼로가 아니라
당신이 한 겁니다

당신의 두려움 때문이죠

제가 당신을 보러온 이유입니다

두려움을 떨쳐내고

진짜 능력을 표출시켜야 해요

진짜 능력?

 

당신 도움이 필요해요

평소 방법 대로
이 사람을 찾으려 했지만

계속 실패했어요

 

이 사람도 당신처럼
자기 능력에 당황했어요

당신보다 더 당황했죠

미쳐버리는 게 아닐까
생각할 정도였어요

그의 발자국이 있던 자리에
이끼와 꽃들이 자라났을 때

 

은둔 생활을 하며
숨어버렸죠

센트럴 파크에 있다는
얘기를 들었어요

이해가 안 되네요
제가 어떻게 도우나요

 

출구를 지켜

 

이제 어떤 기분인지 알겠죠

그래, 깜찍하네

 

무슨 짓을 하는 거지, 바비인형?

 

놔줘요 / 사무엘의 트레일러에서
뭘 하고 있었는지부터 말해

- 내 말 좀 들어요
- 너 스파이지?

아버지 밑에서 일하나?

아니요, 난 내 발로 왔어요

사무엘의 말이 진짜라고 믿었는데

알고 보니 능력자들을 모으고 있어요

당연하지
우린 가족이니까

넌 이해를 못 할 거야
그렇지, 바비인형?

엉, 안 돼지?

넌 사람들의 나쁜 면만 보니까

 

널 트레일러에 못 박아놓은 모습을

사무엘이 돌아와서
봤으면 좋겠군

사무엘이 아빠의 옛날 자료를 이용해서
사람들을 찾아내고 끌어모으고 있어요

저쪽 계곡의 지도도 가지고 있어요
뭔가 꾸미는 게 있다고요

그래, 무슨 계획이든..

네가 망치게 두지 않을 거다

내가 막을 거야

네가 망치게 두지 않을 거라고

 

우리의 임무는..

늪지의 용들 가운데 있는 아캄성에서
왓슨을 구하는 거야?

늪지의 용?

 

- 왜 늪지의 용이지?
- 산초

좋은 조수는 지도자가 하는 걸
이해해야 하는 법이야

난 네 조수가 아니야

산초 판사가 돈키호테의 조수라는 건
누구나 아는 사실이야

돈키호테?

아캄성은 위대한 스페인의
늪지의 용이 헤엄치는 커트 코너스에 있어!

 

커트 코너스 밖에 모르겠어

커트 코너스

 

도마뱀 인간
스파이더맨의 적!

그는 플로리다에 살았고
플로리다는 옛 스페인령이지

수많은 악어가 늪지의 용이구나!

훌륭해!

그리고 아캄은
배트맨 만화에 나오는 수용소야

플로리다의 아캄이라는 곳에
가고 싶은 거지?

 

플로리다에 아캄 병원은 없고..

 

아캄로에 하나 있구나

리버데일 정신병원이라 되어 있네

리버데일 맞아?

플로리다에 갈까?

 

왜 그래?

넌 이 기사에게 인생의 잘못을
바로잡을 기회를 주었다

진심으로 감사한다

 

그럼.. 널 따를게

 

내가 조수가 돼야겠네

넌 내가 아는 가장 용감한 조수야

 

당신의 능력은 단순히
소리의 색이 보이거나

벽을 부수는 게 아니에요

제 진짜 능력은 무엇이죠?

당신의 감정이 음악과
하나가 되는 거예요

 

사람들을 모을 수 있죠

마치 세이렌의 노래처럼

세이렌?

연주하면 알게 될 거요

 

이 사람에게 집중해요

당신에게로 데려와 봐요

기회가 왔어요

기도를 노래로 바꾸는 거예요

 

 

괜찮아요
음악을 받아들여요

 

그는 괜찮나요?

의사가 감염은 며칠 안에
나을 거라고 하더군요

그 사람을 찾게 해줘서
어떻게 감사를 해야 할지

문서 정리원에겐 식은 죽 먹기에요

 

혹시 우리를 더 돕고 싶으시다면
이곳으로 오셨으면 합니다

우리에겐 의사도..
세이렌도 필요할 테니까요

 

이게 오시는 데 도움이 될 겁니다

 

방향을 찾아줄 겁니다

 

- 그럴게요, 고마워요
- 고마워요

 

저 여자도 나처럼 다르군요

다른 게 아니라 특별하지

세상에 나 홀로 있는 줄 알았는데

제가 잠깐..
두려워했던 것뿐이네요

다들 그렇다네, 친구
다들..

 

하지만 오래가지는 않을 거야

집으로 돌아가자

 

정보에 따르면 소형 비행기
추락사고의 주인공은

뉴욕 상원 의원
네이쓴 페트렐리로 밝혀져

교통안전위원회는 사고의 철저한 조사가
이루어질 것임을 표명하였습니다

현재 조사가들에 의하면

상원 의원이 유일한 파일럿이자
승객이었다고 전하고 있습니다

 

마음이 약해지나 봐요

그게 아니라면
내 입을 다물게 했을 텐데

날 부추기지 마, 바비인형

진짜에요, 사무엘은 꿍꿍이가 있다고요

그리고 우리 모두에게
거짓말하고 있어요 / 아니야

- 그는 좋은 사람이야
- 왜 그렇게 확신하나요?

내가 좋으니까

여긴 내가 있기 좋은 곳이야

이곳에 온 이후로
나쁜 짓을 한 적이 없어

조셉이 날 바로잡아 줬지

내 능력이 어떻게 좋은지
진실을 보여주었지

조셉

저 사진에서 사무엘 옆에 있는
사람 아닌가요?

 

- 맞아
- 사무엘의 형이군요

처음에는 날 받아주려고 하지 않았어

사무엘이 설득했지

리디아 말로는 사무엘이
가족을 키우는데 집착한다던데

왜 사무엘에 모든 사람을
받아들인다고 생각하죠?

시끄러워!

- 여기가 내 집이야, 바비인형
- 들어봐요

저도 이곳을 없애고 싶진 않지만

사무엘이 사람들을 데려오는 데는
이유가 있어요

그것 때문에 모두가 위험에
빠질 거라는 생각이 든 적 없나요?

절 아시잖아요

제가 당신의 집을 부수려 한다고
진짜로 믿는 건 아니겠죠?

 

리디아와 말해봐

 

그녀는 알고 있어

고마워요

 

리디아?

클레어? 여긴 웬일이니?

사무엘의 트레일러에 들어가 봤는데

계곡의 지도를 가지고 있어요
무슨 일을 꾸미는 건가요?

리디아

당신은 목적이 있어서
저를 트레일러로 보냈죠? 왜?

아는 게 있지만
그게 뭔지 말해주지를 않네요

사무엘이 예전부터
돌보고 있던 게 아니야

조셉이 우리의 진짜 아버지야

이곳을 집으로 만들었어

 

보고 싶어
다들 보고 싶어 해

무슨 일이 생겼나요?

 

사무엘이 죽였군요, 맞죠?

 

사무엘은 길을 잃었어, 클레어

우리 모두 걱정돼

네, 아침부터 느꼈지만

이곳에 대한 확신이 들지 않았어요

하지만 여기는 특별해요

당신이나, 당신 딸에게나

도일에게도

문제가 있다면 사무엘인 거죠

우리를 도와줘야 해

부탁이야

그를 멈출 사람을 찾아줘

그럴게요

 

너에게 베풀 은혜 따윈 없어, 꼬마 탐정

 

대체 생각이 있나?

감시하라면서요?

이 아이는 포로가 아니야
원하면 언제든지 갈 수 있어

포로가 아니라고요?

여기 복수형체자와 함께 있는데
잘도 그런 기분이 들겠네요

저 사람이 질리지도 않나요?

머무를지 갈지는
아직 너의 선택에 달렸다

조셉에게 무슨 일이
있었는지 들으면 갈 거예요

 

일라이, 잠깐 자리 비켜줘

 

리디아가 말해줬나?

아니요, 제가 물었는데
대답을 안 했어요

당신이 죽인 게 맞죠?

이성을 잃었어

그게 변명인가요?

조셉이 우리의 존재를 정부에 알렸어

너도 알고 있는 그들의
감언이설에 형이 넘어간 거야

우리를 몇 년 동안이나
쫓던 바로 그 사람들에게

에밀 당코

네 아버지와 함께 일했던 남자이자

너를 잡아 가두었던 남자

아버지의 나침반이
어디서 났을 것 같아?

아버지로 물타기 하지 마요

당신이 한 짓을 이야기 중이니까

 

난 끔찍한 짓을 했어

조셉은 우리 모두를 위험에 빠뜨렸어

수년간 도망 끝에 얻은 자유

조셉이 그걸 빼앗아가는 걸
둘 수 없었다

우리한테서 빼앗아 가는 걸
둘 수 없었어

그래서 살인을 했단 말인가요?

넌 모든 사람한테서 어떻게든
가족을 지키는 게 이해가 될 거다

아버지가 널 지키기 위해 거짓말하고
속이고 심지어는 살인도 하지 않았던가?

 

계곡에서 무슨 일이 일어나고 있나요?

 

모든 화가는 캔버스가 필요하지

그리고 이안은..

이안은 피카소야

 

- 물이 필요해요
- 그 정도야 뭐 준비해 주지

 

아름다워요

이게 너야

이게 네 모습이야

 

아름답네요

 

여긴 뭐 하는 곳인가요?

 

우리의 새로운 집이야

형이 있었다면 좋아했을 텐데

형은 절대 불가능한 일이라고
생각했었어

내가 이룰 수 있을 거란 것도
당연히 믿지 않았지

 

그래서 난 더 큰 가족이
필요한 거야

미래를 만들어가기 위해서

여기가 네 집이 될 수도 있어, 클레어

 

저는 집이 있어요

그곳으로 돌아갈 거예요

 

그렇지

하지만 이건 기억해라..

너는 자유다

너의 세상에 무슨 일이 생겨
집으로 돌아와야 한다면

언제든지 이걸 사용해서
돌아올 수 있다

언제든지

알겠어요

 

클레어, 할 얘기가 있다

클레어 베어, 전화해라

클레어, 나 피터

꼭 전화 좀 줘
일이 좀 있었어

할 얘기가 많아

 

네가 무사해서 기쁘구나

뭐로부터요?

제가 있었던 곳에서요
아니면 이 거짓말로부터?

 

네가 나침반을 가져간 걸 안다

돌려주지 않을 거예요

 

제 형 네이쓴은 많은 것을
가르쳐 주었습니다

그는 제게..

어린 시절에
스케이트 보드 타는 법을

청새치 낚시 잡는 법을

야구공 잡는 법을 가르쳐 줬습니다

보통은 아버지가 아들에게
가르치는 것들입니다

하지만 아버지가 안 계셔서

형이 대신했죠

아버지가 해줬으면 하고
간절히 바랐습니다

형은 쉽게 하는 법이
없었기 때문이죠

그는 공을 높이 던지거나
옆으로 던졌어요

그래서 저는 소리를 지르곤 했어요

똑바로 던지라고 말을 하면
그는 이렇게 말했죠

"실전에서는 공이
똑바로 오지 않아, 피터"

그때는 형이랍시고
저를 괴롭히는 줄로만 알았어요

 

하지만 이제 이해해요

형은 제가 모든 일에..

준비되길 원했다는 걸

 

형, 난 준비되었어

어떤 일이 닥치더라도

 

분대, 차렷!

 

분대, 제자리에 서!

국기

 

부인, 이 국기는 당신의 아들이

조국에 명예와 충성을 다한 점에
감사를 대신하여 바칩니다

감사합니다

 

준비

조준

발사!

조준

발사!

조준

발사!

세워, 총!

 

번역수정
박창균(fasces@paran.com)

한글교정
정규은(jgeun73@naver.com)

자막제작 - 네이트 드라마 24 자막팀
(http://club.nate.com/24)

조건부 배포 / 수정금지
배포시 자막 출처를 꼭 밝혀주세요

다음 편에 계속..