Heroes 3x06 Dying of the Light

'Heroes' 지난 이야기

 

아빠한테 캔필드가
어디로 갔는지 말해 줘야 한다

그 사람은 살인자가 아니에요

난 무고한 사람은 누구도
지하 5층 감옥으로 보내지 않을 거다

- 당신 파트너를 죽이라고?
- 어서 해. 그럼 놔줄 테니까

난 괴물이 되진 않겠어

 

무슨 일이에요? / 클레어가 거짓말을 했어요
치어리더 합숙훈련 따윈 없어요

분명히 이 중 한 명을
쫓아갔을 거예요

- 누군데요?
- 에릭 도일이라는 자예요

괜찮아요. 내가 갈게요
클레어를 데리고 올게요

이건 앞으로 다가올
내 미래인가 봅니다

미래가 바뀌었소

여자 이름은 다프네입니다
찾아야겠어요

 

괜찮으세요?

네 동생이 날 죽이려 했어
사일러의 능력을 취했다

그 결과로 고통을 겪는 거지

우린 큰 어려움에 봉착해 있다

- 구인에 대해 어떻게 생각하나?
- 무슨 구인이요?

새로운 세상을 통솔할
조직을 위해서 말일세

네 아버지는 네가 유전암호를
타고나지 못한 것에 실망했다

내게 실험을 했고요
또 누구에게도 그랬죠?

내가 아는 과학자가 있어요
당신을 도울 수 있는 적임자예요

- 믿을 수 있어요?
- 수레쉬요? 걱정 없어요

 

정말 그걸 자신에게
주사하겠다고요?

당신은.. 괴물이에요

 

그런 말은 안 하길 바랐는데

 

잘 있었어, 안젤라

당신은 미래를 볼 수 있지만
난 그 능력은 가질 수 없어

팀은 잘 꾸려지고 있습니다

말씀하신 대로
우리가 군대를 건설하고..

뭐든 분부만 하십시오, 페트렐리 씨

 

여행할 때마다

여행자는 꼭 묻는다
"옳은 길에 접어든 걸까?"

 

많은 길이 길고, 구불구불해서

 

길을 잃어버린 사람들로 넘쳐난다

 

어떤 이는 신념의 인도를 받아서

스스로 길을 만들어낸다

어떤 장소를 찾는 것이 아니라

영혼이 맞는 사람을 찾아서

 

또 다른 이들은 함께 나아가면서

서로 품에서 안전을 찾는다

 

몇몇은 유혹의 길을 피하고자

스스로 여행을 그만두기도 한다

 

하지만 코앞의 행로만 보는 사람은
그 길이 이끄는 곳을 알지 못한다

 

그리고 종종 목적지에 이르러서야
몹시 경악하게 된다

 

히로, 안도, 다프네 & 녹스
앵그리 스컹크 바

- 나머지 한 놈을 죽여
- 안도를 죽이라고?

그래, 저놈은 능력도 없잖아

우리한테 무슨 득이 되겠어?

저놈을 죽여야
진짜 악당이야

그거 좋다
히로는 절대 못할걸

히로?

 

2시간 전

반가워, 밀러슈

 

몇 시간 후에
내가 널 거짓으로 찌를 거야

그러면 죽은 척해

나중엔 무슨 뜻인지 알 거야
지금은 날 믿어!

하지만..

 

악!

히로?

 

미안해, 친구

세상을 구하려면
희생을 치러야만 해

 

악!

 

히로

 

좋아. 끼워주지

나머지는 네가 처리해
난 아담 먼로를 보스에게 데려갈 테니까

 

오, 세상에!

정말 안도를 죽였어요

저 남자가 시켰잖아요
악당이라니까요!

죽이지 못할 걸 증명하려고 한 거죠
당신은 착한 사람이어야 한다고요

이젠 당신과 같은 악당이에요

나요?
난 살인자가 아니에요

- 그건 아니지만 도둑이죠
- 하지만 돈만 벌려는 거죠

- 누굴 해치진 않는다고요
- 나 역시 보수를 받고 싶어요

안도는 쓸모없었어요
능력조차 없는걸요

- 이제 날 보스에게 데려가 줘요
- 내가 데려가는 게 아니에요

 

다른 사람들처럼 임무를 받으세요
자, 받아요

아프리카로 가세요

- 이 사람은 예지자예요
- 뭐라고요?

미래를 볼 수 있고
그리는 건 뭐든 실현돼요

- 아이삭 씨와 같군요
- 하여간에

내 보스는 그런 사람을
그냥 놔둘 수가 없어요

 

이 주소로 데려오세요

산 채로 잡아와요
그리고 알아둘 건

예언자를 잡는 건
쉽지 않아요

이유가 뭔데요

당신이 오는 걸 아니까요

 

됐어!

 

영영 안 가는 줄 알았네

 

이젠 가장 친한 친구에게
죽임당하는 기분을 알겠지

 

좋아. 그럼 비긴 거다

굉장한 수법이었어

 

슈퍼영웅이 그쯤은 알아야지

그런데 어떻게
이 예지자를 잡지?

농담하냐?
난 히로 나카무라야

텔레포트와 시간을 정지할 수 있어
그 사람은 내 적수가 못 돼

- 갈까?
- 좋아

먼저 옷 좀 갈아입고

 

베넷의 집
코스타 베르데, 캘리포니아 주(州)

얘, 어디 가니?

내 잘못으로 메리디스가
이 끔찍한 인간을 쫓아갔잖아요

엄마, 파일을 봤어요?

사이코예요
메리디스가 위험해요

그래, 알았다

넌 악당들과 싸워서
세상을 구하고 영웅이 되고 싶잖아

그걸 이해하는데
네 엄마처럼..

네 다른 엄마처럼
특별한 능력 따윈 필요 없어

고마워요
정말 가봐야 해요

나도 준비됐다

 

네 아버지가 항상 말씀하셨잖아
"우리 중 한 명, 그들 중 한 명"

 

난 우리 중 한 명이야

 

메리디스 고든..
에릭 도일 / 도일의 꼭두각시 극장

 

신께 맹세하건대

당신이 다시
날 사랑하게 만들겠어

밤새 말했듯이, 에릭

난 당신을 사랑한 적 없어

역겨워

 

있잖아, 놈들이 날
지하 5층 감옥에 가뒀을 때조차

난 알고 있었어
언젠가..

우리가 다시 함께하리란 걸

 

난 휴양지에서
결혼하고 싶은데..

피지는 어때?

날 놔줘
안 그럼 죽여버릴 거야

어떻게 되는지 알잖아

내가 움직여 주기 전엔
당신은 움직일 수가 없어

 

그러니까 당신의 명령 따윈 안 통해

 

그만 해, 에릭

 

에릭, 제발

부탁이야

 

날 사랑하게 될 거야, 메리디스

 

그건 내가 장담하지

 

 

내 얘기는 들었겠지? 아담 먼로라고?
파인허스트 회사 / 포트리, 뉴저지 주(州)

자네도 뭐 특별한 능력이 있을 텐데

- 그게 뭐야?
- 사람들의 공포로 힘을 얻지

아, 난 겁이 안 나는데

 

정말이야
시간 낭비하는 거야

 

아서?

 

죽었다고 들었는데

 

잠깐

안 돼!

안 돼!

 

- 제발 보내줘
- 이제야 겁이 나나?

아서, 안 돼, 제발!

난 쓸모가 있을 거야!

 

안 돼! 안 돼!

 

다시 숨을 쉬니 좋군

 

HEROES
3x06 Dying of the Light

 

자막제작 - 네이트 드라마 24 자막팀
(http://club.nate.com/24)

조건부 배포 / 수정금지
배포시 자막 출처를 꼭 밝혀주세요

싱크편집/한글번역
박창균(fasces2@nate.com)

ORIGINAL AIR DATE ON NBC
2008/10/20

동영상 정보
BluRay-SiNNERS / 2.18G

 

그건 실수 같은데..
다프네 밀브룩 / JFK 국제공항, 뉴욕시

 

보수가 부족해서 그러나?

아뇨, 그런 게 아니에요

히로 나카무라는
착한 사람이었는데

우리가 그 사람을
살인자로 바꿔놨어요

제 말은, 제가 감당하긴
너무 벅차요

다프네, 이 얘긴 이미 끝났잖나

- 더 이상은 못 하겠어요
- 오, 이런

이거, 참 유감이군

자넨 우리한테 많은 걸 해 줬고

우리도 자네한테 많은 걸 해 줬는데

자네가 떠날 작정이라면
더 이상 해줄 수 없는 게 많겠군

이번 사소한 판단착오는
우리끼리만 묻어두자고, 어떤가?

 

으흠

보게. 저기 자네의
다음 임무가 오는군

 

좋아, 바다거북
네가 날 집에 데려왔어

그럼 이제 다프네를 찾아서
목숨을 구하고 날 사랑하게 하면 돼

그러니까 넌 귀띔만 해 줘

나참, 바다거북과 얘기를 하다니

 

성공이다, 바다거북

 

다프네?

어떻게 날 아시죠?

음, 그게 좀 복잡한데요

음.. 운 좋게 맞췄다고 해두죠

 

어디 가서 얘기 좀 할까요?

그래요

음, 그러죠

 

모힌덜, 들어가도 될까요?

 

니키가 무사한 걸 보니 다행이지만
미리 전화를 했어야죠

한창 민감한 실험을 하는 중이라서요

이분은 니키가 아닙니다

 

방해해서 미안해요, 수레쉬 박사님
하지만 박사님 도움이 필요해요

전 트레이시고
니키와 자매예요

- 니키가 아니라고요?
- 그래요

트레이시 역시 능력을 가졌어요
그래서 여기 온 거고요

짐머만이란 박사가
이런 짓을 했어요

 

무슨 수를 썼는지
우리 유전자를 개조했어요

 

한 박사가 이렇게 만들었다고요?
어떻게요?

저도 몰라요
아기였기 때문에

내가 연구하는 게 바로 이거예요
사람이 능력을 갖게 하는 방법이요

내게도 똑같은 짓을 했다던데
당신 말은 지금 그게 가능하다는 거죠

분명히 가능합니다

말해봐요
부작용은 없었나요?

이 사실을 알게 된 지
겨우 4일밖에 안 됐습니다

 

제가 맞춰 보죠

처음 능력이 드러났을 땐
매우 동요된 상태였을 겁니다

겁을 먹거나 화가 났겠죠

통제할 수 없는
파동처럼 엄습했겠죠

그래요
이 능력을 제거할 수 있나요?

오, 우리가 서로에게 큰 도움이
될 거란 느낌이 드는군요

 

이 사람들이 다 알고 있어요

- 파인허스트라고요?
- 그래요

당신이 LA 경찰로서
얼마나 고군분투했는지 알아요

시민을 보호하고 봉사했지만
그걸로는 부족했죠, 그렇죠?

네, 그래요. 부족했죠

 

중요한 인물이 되려고
평생 고대해 온 것도 알고요

 

내가 듣기에는..

스스로 하는 말을
안 믿는 것 같군요

아니요, 믿어요
그저 오늘 일이 많아서요

그래서 들어올래요? 말래요?

 

음.. 그러니까..
우리 사이에 관한 게 아니군요?

- 우리요?
- 그래요

아니에요. 미안해요

 

- 누가 내 이름을 말해 줬어요?
- 아무도요

 

미래에 관한 꿈을 꿨는데

그게 꿈이 아니라
현실이었고

당신과 난..
부부였어요

난 당신의 쾌속 능력에 관해서도 알고

우리에겐 예쁜 아기와
이 애완용 바다거북이 있었어요

우린 정말 행복했어요
영혼의 동반자였다고요

 

그래서 당신을 찾으러 왔더니, 뭘 찾았게요?
당신이 날 기다리고 있었어요

심상찮은 의미가 있잖아요?

 

좀 스토킹 같은 기분이 들어서..
난 가봐야겠어요

아니, 아뇨
잠시만, 잠시만요

저기, 관심 있으면
명함에 주소가 있어요

아기 이름을 다니엘라라고 지었는데..

 

당신 할머니 이름을 딴 거죠

어떻게.. 어떻게 알았어요?

난 진실을 말하고 있으니까요

 

저기, 오늘 할 일이 많은데..

여기서 기다려 줄 수 있어요?

- 여기서요?
- 그래요

그러죠

돌아올 테니까
어디 가지 마요

좋아요

 

효과가 있을까요?

정말 부작용은 없는 거죠?

그냥 표지예요
이상 DNA를 찾아 표시하죠

당신은 아무 느낌도 없겠지만
내 일은 훨씬 수월해지거든요

 

난 항상 내 능력이
신의 선물이라고 생각해왔어요

하지만 어머니 말씀을 들은 후엔
사실을 알아야겠어요

이해합니다

나도 한때 아버지 연구를 맹신하고
맹목적으로 따른 적이 있었죠

나 스스로 생각을 하기까진
아무 진전도 없었어요

 

어서 합시다

 

두 분 몸속에는
많은 문제의 해결책이 있습니다

이것만 가지면
모든 사람을 도울 수 있습니다

 

뭔가 잘못됐어

 

- 무슨..
- 트레이시가 왜 저러죠?

괜찮아질 겁니다

그 주..

 

우리에게 무슨 짓을 한 겁니까?

 

누구야?
무슨 짓을 하는 거야?

내 임무는 당신을 여기서
데리고 나가는 거예요

당신이 사일러 맞죠?

 

가야 할 곳이 있어요

경비원이 금방 올 거예요
어서 가죠

- 안 가
- 안 가요?

- 누구 밑에서 일하는 거야?
- 당신과 같이 일하려는 사람이요

- 왜?
- 당신이 살인자라서겠죠?

어떤 이유에서인지
그분한테는 당신이 중요한가 보죠

난 그런 건 원래 묻지 않아요

 

자, 어서 가죠

난 더 이상 살인자가 아니야

 

- 그리고 넌 아무 데도 못 가
- 이봐요, 난 당신 편이라고요!

여기서 당신을
변화시키려는 거 모르겠어요?

당신을 다른 사람으로
바꾸려 하잖아요?

나에 관해서 전혀 모르면서!

하지만 내 보스는 알아요

 

지금 그대로의 당신이
마음에 드신대요

 

이제 어디로 찾아올지 알겠죠

- 떠나죠
- 진작 갔어야지

 

피터..

 

피터, 나와 같이 가야겠어

피터

 

여긴 어디야?
뭘 하는 거야?

네 도움이 필요해

- 나한테서 떨어져!
- 아니, 아니야!

 

- 널 해치려는 게 아니야
- 이미 해쳤는걸

나한테 이런 갈망을 안겨 줘서
날 괴물로 만들었어

이젠 통제를 못 해서
너 같이 돼버렸어

난 더 이상 괴물이길 원치 않아
달라지려고 노력하는 중이야

 

그걸 통제할 수 있을 것 같아
내가 할 수 있다면, 너도 할 수 있어

 

미래에서 널 봤을 때, 넌..

 

달라졌어

 

갈망을 억누를 방법을 찾았지
어떻게?

나도 몰라

방법을 찾아내리란 걸
안다는 것만으로도

그 가능성을 믿는 것만도
내겐 희망을 줘

- 희망 따윈 필요 없어. 사라지길 바라
- 우리가 문제가 아니야

 

널 깨운 건 네 어머니가
곤경에 빠지셨기 때문이야

 

아니, 우리 어머니가..

 

아프리카 모처(某處)

 

그 사람이 사는 데가 여기야?

 

지도에 보면 그래

 

왜 저 사람이 낯이 익지?

나에겐 다 똑같아 보여

그건 인종차별이다

 

- 뭘 기다리고 있어?
- 지겨워서 그래

우린 네 아버지의 공식만
되돌려받으면 되는데

이젠 무고한 사람까지
납치하려 하잖아

납치가 아니지
잠시 빌려가는 거야

악당과 어울릴 때까지만..
그러면 곧 되돌려 보낼 거야

 

자, 어서. 이 예지자는
미래를 보니까 조심해야 해

난 들어갈 테니까
넌 뒤로 돌아가

 

계세요?

아프리카표 아이삭 씨?

 

코스타 베르데에 온 걸 환영합니다

 

참 희한하네

 

메리디스가 아는 사람이랬으니까
좀 더 기다려 봐야 할까 보다

여전히 전화를 안 받아요

곤경에 처한 거예요

- 세상에, 클레어. 그건 어디서 났니?
- 아빠의 벽장에서요

- 여기 계세요. 제가 들어갈게요
- 클레어, 아빠한테 전화해야 해

아뇨, 아빠가 오시는 거 싫어요

 

클레어, 잠시만

 

클레어, 안으로 들어갈 거면
계획이 필요해

 

난 항상 춤에 서툴렀는데

하지만 당신은 언제나 우아하고

 

가벼운 것이

깃털 같았지

 

- 누구한테 여기 있다고 말했어?
- 아니

맹세해

잘했어

 

어서 오세요. 반갑습니다

 

무슨 일이오?

 

안녕하세요. 아들, 라일의 생일파티를
예약할 수 있을까 해서요?

6살인데
꼭두각시 인형을 좋아하거든요

네, 파티 같은 건 이젠 안 합니다

 

현금으로 드릴 수 있는데..
선불로요

 

좋아요

 

서류를 작성해서
다시 가져오세요

괜찮다면 여기서 작성하죠, 뭐
펜도 있거든요

 

좋소

 

다시 생각해 보니 서류를
집에 가져가서 작성해야겠네요

 

당신 누구야?

 

메리디스, 어서요

 

어서요
여기서 나가야 해요

 

두 사람을 놔줘

 

놔주라고 했잖아!

 

싫은걸

 

그런 총은 한 방밖에
못 쏘지, 그렇지?

 

훨씬 낫군

 

히로? 무슨 일이야?

 

저거 봐

네미시스가 옳았어

미래를 그리는 화가를 잡는 건
매우 어려워

바로 1분 전으로
돌아가면 어때?

 

밖에 있는 바위 뒤에 숨었다가

- 그자를 덮치는 거야
- 그럴 순 없어!

다시는 시간 여행을
안 한다고 맹세했어

시간 여행을 해서
날 거짓으로 찔렀잖아

겨우 1분인데
무슨 큰일이야 나겠어?

그렇네. 1분이야 괜찮겠지

 

히로가 얻어맞기 바로 1분 전

 

아, 안 돼

 

- 수레쉬 박사세요?
- 글쎄요, 누구시죠?

 

- 방금 어떻게..?
- 어떻게 한 건지 잘 아시잖아요

나 같은 사람에 관해서
많이 아시잖아요

그래서 그 사람들이
날 보낸 거예요

그 사람들이 나한테 원하는 게 뭔데요?

박사의 연구와 자료
명단과 연락처요

대체 내가 왜 그걸 주겠어요?

그건 내가 알 바가 아니에요

내가 아는 건 박사가 연구하는 것을
그 사람들은 이미 찾았다는 것뿐이에요

 

사람들에게 능력을
갖게 하는 방법이요

그쪽도 박사의 도움이 필요하고
박사도 마찬가지죠

뭐 하는 데 도움이 필요하죠?

세상을 구하는 데요

 

저기요..

질문 있으면 직접 물어보세요
난 심부름꾼에 불과하니까..

 

저건 뭐죠?

 

우릴 도와줘요

 

잘됐네요
당신도 그자들처럼 악질이네요

 

그렇네. 1분이야 괜찮겠지

 

다 끝났어

 

히로, 너 방금..?

관둬!
시간 여행도 소용없어

- 설마!
- 진짜래도!

이 남자는 네 움직임을
전부 알고 있구나

 

짐작하지 않을 일을 해야 해
구시대적 방법을 사용해 보자

 

숨어서 돌아오길 기다리는 거야!

 

쇼를 시작하지, 숙녀분들

 

이 총에는 딱 한 발의
총알이 들었다

원하는 게 뭐야?
이 역겨운 인간아

예쁜이, 내가 원하는 건
방해받지 않는 거야

네가 그렇게 원하니
네가 총을 돌려 볼래?

 

좋아

선택의 시간이야

 

- 누굴 쏠 건데?
- 아니, 난 못 해요

겁먹은 건 아니지, 안 그래?

넌 멋진 총을 가진 영웅이잖아

 

- 그만 해. 애는 가만둬
- 당신이 뭔데, 엄마라도 돼?

 

오, 이거 너무 잘됐네

당신이 얘 엄마로군

 

그럼 당신은 뭐가 되지, 메리디스?

당신도 딸이 되기에는
너무 나이가 많잖아

어디 보자

 

섹시하고, 자유분방하니까..

오, 유쾌한 이모로구나, 그렇지?

저 예쁜이가 정말 우러러보는 이모

지옥으로 꺼져!

 

그래, 어떻게 할 거야?

 

널 늘 보살펴 주는
모범 학부모 엄마를 택할래?

화염을 날리는
멋진 이모를 택할래?

쏠 확률은 6분의 1밖에 안 돼

제발, 이러지 마세요

 

좋아

내가 대신 골라주지

 

멈춰요! 멈추라고요!

 

에릭, 약속할게
당신을 영원토록 사랑할게

 

못 믿겠는데

 

- 방아쇠를 당겨
- 안 돼!

못 하겠다면, 내가 해 주지

 

좋아, 엄마
당신이 돌릴 차례야

내 말 좀 들어봐요
저분들은 놔줘요!

내가..

 

오, 아이러니는
좋아하지 않을 수가 없다니까

무슨 그리스 비극 같잖아, 안 그래?

 

좋아, 엄마. 해 봐

 

- 안 해
- 아니, 할걸

 

자, 네 마지막 말이 될 수도 있으니
의미 있는 얘길 하라고

 

엄마..

 

엄마, 괜찮아요

 

저예요

엄만 저자를 이길 수 없어요

어쩔 수 없는 일이니 하세요

 

방아쇠를 당겨요

 

알았다

 

그거 재미있군, 엉?

 

쇼는 끝났어

 

내가 찾았을 때
일종의 혼수 상태셨어

 

걱정하는군
정말 엄마를 염려하고 있어

 

이분은 나한테도 어머니야

나를 있는 그대로 받아주신
유일한 분이야

 

내가 보호했어야 하는데..

 

네가 어머니 머릿속을 들여다봐

뭐가 잘못됐는지 알아내야 해

 

뭔데?
뭘 봤어?

 

바로 이거야

 

이건 전에 본 적이 있어

 

나도 마찬가지야

 

이게 한동안은
얌전하게 해줄 거야

나한테 전화한 건 잘한 일이야

클레어, 너 굉장했다

 

아뇨, 그렇지 않아요
저 때문에 우리가 잡혔잖아요

아니, 네가 우릴 구했어

유전자는 내게서
물려받았을지 몰라도

용기는 네 엄마한테서
물려받은 모양이구나

 

네가 그런 거니, 클레어?

 

이거 매우 감명 깊은걸

 

클레어!

내가 얘기할게

클레어는 나에 대해
전혀 잘못 알고 있어요

클레어도 이젠 다 컸어요, 노아

혼자 힘으로 하고 싶은 것뿐이에요

클레어는 당신이나
내 보호가 필요 없어요

필요는 없겠지만 세상엔
에릭 도일 같은 자가 넘쳐나잖아요

 

내가 도움을 받을 수도 있겠죠

클레어한테서요?

아니, 당신한테서

 

피터, 안 돼
넌 파인허스트에 들어갈 상태가 아니야

능력을 뿌려대고, 세상의 종말을 불러오고
엄마에게 이런 짓을 한 자들이야

- 나도 엄마한테 한 짓에 복수하고 싶어
- 엄마라고 부르지 마!

 

넌 우리 가족이 아니야

네가 나한테 가져간 능력..
난 그걸 평생 겪어왔어

권력에 대한 욕구가 널 소진시키고
널 지배하게 될 거야

- 저리 비켜
- 안 돼

 

난 네 형이야
내 말을 들어야 해

- 넌 도움이 필요해
- 네게선 아무것도 필요 없어!

 

널 보낼 순 없어, 피터
내가 이미 가본 길이야

너무 위험해!

 

넌 날 막기엔 너무 약해

 

지금 어떤 기분인지 알아
이 모든 능력을 가졌으니

 

내가 가장 특별하다고

 

당신이 무슨 생각을 하는지 알아요

 

이런 일이 생기게 할
의도는 없었겠죠

 

일을 바로잡으려 하지만
어떻게 해도 더 잘못되기만 하죠

모든 게 통제할 수 없게 됐어요

하지만 여기 왔던 소녀가
해결책과 해답을 줬잖아요

이건 모두 쓸데없는 짓이에요

마야가 맞았어요
난 괴물이에요

우리 모두 괴물일지도 몰라요

 

난 이해해요

 

네이쓴, 괜찮아요?

 

이리 와요

 

됐어요

 

아직 끝나지 않았어

 

왜, 배 안 고프니?

 

그래, 나도 안 고프다

 

- 돌아왔군요
- 그래요

난 당신을 스카우트해야 하지만
당신은 파인허스트에 맞지 않겠네요

 

당신 때문이 아니에요
그러니까..

당신 때문이 맞긴 하지만
거기 사람들이나 하는 일을 보면..

 

좋은 사람이 아니거든요

- 그런데 당신은 정말 착한 사람 같아서..
- 잘됐네요

좋아요, 그러니까

 

그거 잘됐네요
제 말은, 그렇다면..

있잖아요, 우리 둘이..

당신은 그자들한테서
떨어져 있어야 한다는 말이에요

 

실은 말이죠..

당신도 그자들한테서
떨어져 있어야 해요

 

미래에 파인허스트 때문에
당신이 죽게 될 거예요

당신을 찾으려던 이유가 그거예요
당신을 구하려고요

그런 일이 생기는 걸 막으려고요

당신은 생각을 읽지
미래를 보는 게 아니잖아요

알아요. 하지만, 아프리카에서 만난
어떤 남자가 그린 그림은 모두..

- 실현되죠
- 그래요!

- 그러니까, 나랑 같이 있어야 해요
- 아뇨, 당신은 이해 못 해요

난 돌아가야 해요
어쩔 수 없다고요

하지만 당신은 그 사람들을 안 믿잖아요

내 생각을 읽을 수 있다면 알겠지만
당신을 믿을 수 있을지도 모르겠어요

생각 따윈 잊어버려요

당신 마음에선
어떻게 하라고 하는데요?

 

그건 언제나 한결같아요

잡히지 않게 빨리 달려라

뭣 때문에 그자들에게 꼼짝 못 하죠?

 

난 당신을 보호할 수 있어요

 

아니, 당신은 못 해요

잘 있어요, 파크만

 

저기 있다!

집에 있으니
몰래 다가가는 거야

봐, 구식이 최고라니까

 

- 네가 먼저 들어가
- 싫어

얻어맞기 싫어

 

히로, 봐

 

기회다!

 

축하합니다

 

능력에 지나치게 의지하는 바람에

머리 쓰는 방법을 잊어버렸던 거요

하지만 생각을 하기 시작하자
그때야 날 찾은 거요

- 이게 테스트였나요?
- 그렇소

이제 통과했소

 

당신이 찾는 악당들이오

당신은 날 데려갈 수도
자신의 길을 따라갈 수도 있소

히로..

 

이 문양은..

 

무슨 의미일까?

 

- 페트렐리 씨?
- 알고 있네

악당들이 모였군

 

사람들이 그렇게 부르지 않소?
범죄자, 악당

 

괜찮네!

 

내 아들이야

 

- 아빠?
- 피터

이게 어떻게 가능하죠?
아버진 돌아가셨잖아요

 

얘기하자면 길다

 

그러니까 이 모든 일의 배후가
아버지인가요?

 

아버지가 엄마를 해치셨나요?

 

말했다시피
우린 할 얘기가 많단다

 

와서 아버질 안아다오

 

괜찮아, 피터

 

괜찮대도

 

이렇게 할 수밖에 없어서
미안하구나

 

번역수정
이유진(souris@nate.com)

한글교정
한승균(zeus1039@nate.com)

자막제작 - 네이트 드라마 24 자막팀
(http://club.nate.com/24)

 

넌 더 이상 능력이 없어, 피터

 

내가 모두 가져갔거든

조건부 배포 / 수정금지
배포시 자막 출처를 꼭 밝혀주세요

다음 편에 계속..